August 2, 2009

job hunting and Japanese level



みなさん、こんにちは!

日本で外国の方が就職するときには、必ず日本語のレベルを聞かれます。
今は特に景気が悪いので、ひとつのポジションにたくさんの人が応募します。
最初に書類選考されますが、そこでカギになるのが日本語のレベル。
たとえば「ITエンジニア、日本語レベル2級」に2000人ぐらいの応募があるそうです。
(去年の秋の話ですから、今は状況が違うかもしれませんが)
2~3年前までは特に欧米の方の場合、2級を持っていれば「すごい!」というイメージでしたが、今では2級は「あたりまえ」のレベルになってきました。
これから、生徒さんのほうが日本人より日本語が上手に話せる時代が来るのではないでしょうか。

- words & phrases -
就職(しゅうしょく)する: to get a job, job hunting
必(かなら)ず: surely
特(とく)に: especially
景気(けいき)が悪(わる)い: recession
応募(おうぼ)する: apply
最初(さいしょに)に: at first
書類(しょるい)選考(せんこう): selected with application materials
カギ: key
状況(じょうきょう): situation
特(とく)に: especially
欧米(おうべい)の方(かた): people from western countries
場合(ばあい): case
あたりまえ: nothing special, normal

When a non-Japanese person is seeking a job in Japan, Japanese level is required.
There are lots of people apply to one position these days due to the recent recession.
Companies are screened by application materials so the key is Japanese level.
For example, there are about 2000 applicants for an “IT Engineer with JLPT 2kyu”.
(It happened in last autumn, the current situations would not be the same.)
Our image having 2kyu is “great” for especially people from western countries but it became pretty “normal”.
Maybe, someday, students would be able to speak better Japanese than native Japanese speakers…!



No comments: