September 18, 2009

シルバーウィーク  Silver Week

     

みなさん、こんにちは!


Thanks to “Happy Monday system”, a national holiday “Respect for the Senior Citizen Day” which used to be Sep 15 moves to the third Monday of September.

So in 2009, Sep 21st (Mon) is the day, also 23rd (Wed) is another holiday which is “Autumn Equinox day”.

If there is a weekday between two holidays, the day also becomes holiday called “Kokumin no kyukujitu”.
Therefore, from Sep. 20th to 23rd becomes four consecutive national holidays, becomes a five-days-holiday if 19th (Sat) is included.

This long holidays are recently called “Silver week” however, this is not a permanent one because “Respect for Senior Citizen Day” is the third Monday by current law.
After 2009, we do not have such long holidays until 2015.
The origin of the word “Silver week” is that “silver against gold (there is longer successive holidays in April-May which is called “Golden Week”) and because one of the days is “Respect of Senior Citizen Day”, it is said that the word silver comes from “silver seat = priority seats“
Wikipedia

Photobucket

ハッピーマンデー制度により敬老の日が9月第3月曜日となったため、2009年は秋分の日(9月23日)の前々日である9月21日が祝日となり、間の9月22日が国民の休日となる。

この結果、9月20~23日が四連休となり、9月19日(土曜日)を含めると五連休となる。
2009年から新たにシルバーウィークと呼ばれる大型連休だが、現行法では敬老の日が第3月曜日のため恒久的なものではなく、2009年の次は2015年までこの大型連休は出現しない。
シルバーウィークの語源は、金に対しての銀のほか、連休の中に敬老の日が含まれるために
シルバーシート(優先席)から取られたともいわれる。
Wikipedia


- words & phrases -
ハッピーマンデー制度(せいど): Happy Monday system
There are some national holidays are moved to Monday in order to create a three-day-holiday weekend.
敬老(けいろう)の日(ひ): Respect of Senior Citizen Day
9月(がつ)第(だい)3月曜日(月曜日): third Monday of September
秋分(しゅうぶん)の日(ひ): Autumn Equinox Day
前々日(ぜんぜんじつ): two days before
祝日(しゅくじつ): national holiday
国民(こくみん)の休日(きゅうじつ): A weekday becomes a national holiday if it is sandwiched between two national holidays to create longer holidays.
結果(けっか): result
四連休(よんれんきゅう)、五(ご)連休: 5/6 days successive holidays
含(ふく)める: includes
新(あら)たに: newly
呼(よ)ばれる: called
大型(おおがた)連休(れんきゅう): long holidays
現行法(げんこうほう): current law
恒久的(こうきゅうてき): permanent
出現(しゅつげん)しない: appears, not to have
語源(ごげん): origin of a word
対(たい)して: against
金(きん)、銀(ぎん): gold , silver
シルバーシート: reserved seats for special assistance passengers
優先席(ゆうせんせき):  ditto

No comments: