January 11, 2010

Coming of Age Day (成人の日 Seijin no Hi)



みなさん、こんにちは!


Today is a national holiday in Japan.
Coming of Age Day (成人の日 Seijin no Hi) is a Japanese holiday held annually on the second Monday of January. It is held in order to congratulate and encourage all those who have reached the age of majority (20 years old) over the past year, and to help them realize that they have become adults. Festivities include the coming of age ceremonies (成人式 seijin-shiki) held at local and prefectural offices, as well as after-parties amongst family and friends.


Photobucket
rakuten

今日は成人の日で祝日。
国民の祝日に関する法律(祝日法)では「おとなになったことを自覚し、みずから生き抜こうとする青年を祝いはげます」ことを趣旨としている。この日には、各市町村で新成人を招いて成人式が行われる。


私も今日着物を着た20歳の女性をたくさん見ました。
やっぱり着物は本当にきれいですね!

- words & phrases -

成人(せいじん)の日(ひ): coming of age day
祝日(しゅくじつ): national holiday
国民(こくみん): citizen
関(かん)する: related
法律(ほうりつ): law
自覚(じかく)する: become aware of
みずから: own,
生(い)き抜(ぬ)く: come through, get through
青年(せいねん): young fellow
趣旨(しゅし): main point
各(かく)市町村(しちょうそん): each municipalities
招(まね)く: to invite


ANN News

千葉県浦安市に住む人は、ディズニーランドで成人式があります。


Coming of Age Day (成人の日 Seijin no Hi)
MSN News

No comments: