October 16, 2009

Yes, we can!

  

みなさん、こんにちは!

President Obama is an English teacher here in Japan.
What does it mean?
His speech CDs are sold over 200,000 copies here because his English is easy to listen and inspiring.
There is a beauty parlor plays his CD instead of classical piano music and the customers love it.
I wonder if Doraemon would be the most popular Japanese teacher in overseas?


PhotobucketPhotobucket

Photobucket
Obama Becomes Japan’s English Teacher



オバマ大統領は日本で英語の先生です!
え? どういうこと?

彼の英語は日本人にも聞きとりやすくそして元気づけられると、彼のスピーチのCDは日本で20万部以上も売れている。
ある美容院では、クラッシックピアノのかわりに彼のスピーチがかかっていて、お客さんにも人気があるらしい。

海外で一番人気のある日本語の先生は”ドラえもん”かな?

Photobucket
ドラえもん


- words & phrases -


オバマ大統領(だいとうりょう): President Obama
どういうこと?: What does it mean?
聞(き)きとりやすく: adjective connective, easy to listen (and understand)
元気(げんき)づけられる: inspiring, feel cheered up
20万部(まんぶ)以上(いじょう) : 200,000 copies over
ある美容院(びよういん): a beauty parlor
~のかわりに: instead of ~
人気(にんき)がある: popular, loves it
~らしい: seems like
海外(かいがい): oversea
一番(いちばん): number one, the most
かな?: I wonder
一番人気のある先生: noun modification, the teacher who is popular the most

    

No comments: